Мемориальный Комплекс Геноцида включен в онлайн-сеть Международной ассоциации музеев ИКОМ с апреля 2018 года.

https://museu.ms/museum/details/18053/genocide-memorial-complex-in-guba-city?fbclid=IwAR2C8XFCmjFAJZi_aG2DMp-hjJAL7i_aLaD6bGYPxp3LK4hRiK1MJc4tt3Y# Информация о новых проектах и ​​событиях регулярно обновляется в профиле сайта.

Архивный документ.

 

 

В музее комплекса представлена ​​копия документа, подписанного 90 армянами села Килвар Девечи (Шабран) о защите их жизни и имущества и недопущении нанесения им ущерба, который считается одним из важнейших документов периода, связанного с событиями 1918 года. Этот документ связан с именем Хамдуллы Эфенди Эфендизаде, видного представителя Губинского района, члена парламента Азербайджана с 1918 по 1920 год, который в годы анархии и хаоса в стране, курировал поддержку правопорядка в Девечи. районе. Хамдулла Эфенди обвиненный в убийстве сотни красных солдат, был арестован в августе 1927 года и доставлен в Баку, где ему было предъявлено обвинение по статье 76 Уголовного кодекса Аз.ССР. обвиняется в грабеже. Тогда армянское население села Килвар подписало документ в защиту Хамдуллы Эфенди. В документе говорится: «19 августа 1927 года, мы, ниже подписавшиеся, граждане сел. Кильвар, настоящим подтверждаем , что граж. сел. Калаги Хамдулла Эфендиев, в отношении нас гр. сел. Кильвар всегда был добр к нам и кроме добра ничего плохого не делал-, к.т. В 1905 г. во время беспорядков он всегда советовал соседним селам всегда жить с нами в мире и было предотвращено всякие инциденты. С 1918 по 1920 год тоже не допускал никого трогат как нам так и наше имущество вообще никогда не вел национальный рознь между нами и соседями. Он все выше указание делал от наивности, а не с корыстной цели. Ввиду чего мы, ниже подписавшиеся, просим вышеуказанное принять к сведению в чем и расписываемся »
Не удовлетворившись подписанием документа, армяне попросили председателя Килварского сельского совета А.А. Амбарсумова скрепить документ печатью, и эта просьба была удовлетворена.

Прошло 102 года со дня освобождения Баку.

 

15 сентября 1918 года офицеры и солдаты Кавказской исламской армии освободили Баку от большевистско-дашнакской оккупации и вписали славный день в историю Азербайджана
Освобождение Баку – одна из славных страниц истории Азербайджана ХХ века. Несмотря на провозглашение независимости Азербайджана в мае 1918 года, часть территории страны находилась под армяно-большевистской оккупацией в Баку и прилегающих районах. Молодое Азербайджанское государство, только что обретшее независимость и еще не признанное мировым сообществом, не имело достаточных возможностей для обеспечения своей территориальной целостности. В таких условиях основатели Азербайджанской Демократической Республики знали, что без Баку невозможно укрепление государства, проведение независимой политики и обеспечение целостности страны.
Несмотря на тяжелое положение самого Османского государства, в соответствии с подписанным с Азербайджаном в июне 1918 года соглашением «Дружба и сотрудничество» оно направило свои вооруженные силы под командованием Нуру-паши для обеспечения территориальной целостности Азербайджанского государства.
Несмотря на протесты европейских стран против прихода турецких войск в Азербайджан, Кавказская исламская армия в составе местных вооруженных сил, турецких офицеров и солдат с честью выполнила свою историческую миссию. После того, как Кавказская исламская армия 15 сентября освободила Баку, правительство Азербайджана перебралось из Гянджи в столицу страны Баку. Яркая история первой парламентской демократической республики началась на Востоке. С этого дня Азербайджанская Демократическая Республика смогла передать миру свои славные традиции и великие дела.

Представляем вашему вниманию архивный документ, обнаруженный в результате исследований нашего историка Ильгара Нифталиева.

Письмо за подписью 189 армян города Решта (Иран) с благодарностью И.Сталину за предоставление им возможности переехать в Советскую Армению.

Представляем вашему вниманию архивный документ, обнаруженный в результате исследований нашего историка Ильгара Нифталиева.

 

Письмо армянского католикоса Георга VI Чорекчяна И. Сталину, в которой выражается благодарность за принятие решения о переселении зарубежных армян в Советскую Армению.
03 декабря 1945 года. РГАСПИ, Ф. 558. Оп. 11. Д. 865. Л. 102

Новые информационные буклеты Мемориального Комплекса Геноцида в городе Губе отправлены в типографию для публикации.

В «Мемориальном Комплексе Геноцида» в Губе в результате совместных усилий сотрудников отдела научных исследований, экспозиции и фонда на 4 языках (азербайджанский, английский, русский, арабский) были подготовлены буклеты, в содержании которой общая информация о комплексе, экскурсионные материалы, изображения и маршрут. Информационные буклеты отправлены в типографию для публикации.

В связи с ослаблением строгого карантинного режима, применяемого для предотвращения угрозы заражения коронавирусом (COVID-19), Мемориальный комплекс геноцида в Губе, работающий с 4 мая, продолжает принимать посетителей в соответствии с санитарно-эпидемиологическими правилами .По сравнению с предыдущими месяцами , с августа наблюдается некоторый рост количества посетителей .

Предлагаем вашему вниманию статью известного Литовского журналиста и писателя Гинтараса Высоцкаса.

https://slaptai.lt/gintaras-visockas-jeigu-buciau-turkas/?fbclid=IwAR1ENyL18r7vTi6wvzBkupx68wg-7rNH-BpklAhB_J4_FhcOas6_IajMEMI

 

Примечание: в последней части статьи представлена подробная информация о Губинском Мемориальном Комплексе Геноцида и его истории. Благодарим нашего ценного ученого, доктора исторических наук, профессора Солмаза Тохиди.

Остров Наргин (остров Бёюк-Зира)

Остров Наргин (остров Беюк-Зира), известный в Азербайджане как «Остров ада» или «Змеиный остров» в Каспийском море, находится в Бакинской бухте, в десяти километрах к югу от города, на очень небольшой территории – около трех квадратных километров.
В 17 веке русские, особенно казаки, переименовали большую часть островов Бакинского архипелага. В 1719 году российский император Петр I дал острову название, потому что он напоминал остров Наргин в Финском заливе.
Остров, известный своими змеями, был превращен Россией в лагерь смерти. Bо время Первой мировой войны, сначала царской Россией, а затем Советским Союзом, более 10 000 человек, захваченных из турецко-мусульманских деревень, были жестоко замучены на острове.
Документы о насильственном захвате в заложники турецко-мусульманских детей в возрасте от трех лет и взрослых до 80 лет из анатолийских деревень в битвах Сарыкамыш 1914-1915 годов, а также фотографии людей, умерших от голода, болезней, укусов ядовитых змей и психических заболеваний,фигурируют в различных российских архивах.
Некоторые из десятков тысяч пленных, захваченных на острове Наргин, были вызволены азербайджанцами. В этой связи следует особо отметить деятельность Благотворительного общества мусульман, Гаджи Зейналабдина Тагиева, Исмаил бека Сафаралиева, Муртузы Мухтарова и Аждар бека Ашурбекова. Хотя Кавказская исламская армия, вошедшая в Баку в сентябре 1918 года, освободила пленных, кровавая история тюрьмы Наргин на этом не закончилась. После захвата власти в Баку большевиками в 1920 году на островах Наргин и Булла был застрелен ряд азербайджанских государственных и общественных деятелей, активистов и жертв сталинских репрессий.
После восстановления государственной независимости Азербайджана в 1991 году его название было восстановлено и переименовано в «Бёюк-Зиря».

 

Из заметок русского этнографа Л.П. Загурского в книге «Записки Кавказского отдела-1873» о политике расселения армян.

Исторически армяне заселялись на плодородных землях, которые им не принадлежали, а затем, выступая в качестве хозяев этого места различными способами вытесняли местное население с родных земель, уничтожая или изменяя исторические и культурные памятники. О переселенческой политике и вандализме этого народа писали в своих произведениях многие российские историки. К примеру; русский этнограф Л.П. Загурский в своей книге «Записки Kавказского отдела-1873» заселении армян в Джавахети пишет: «Вообще Джавахетия, во время турецкого владычества, была слабо населена. По завоевании русскими теперешнего Ахалцихского уезда, эрзерумские переселенцы, привлеченные теми выгодами, какие представляла описываемая страна, нахлынули на нее в таком количестве, что составили преобладающее население страны. Здесь нужно заметить, что армяне, приобретшие привычку (еще со времени потери ими политической самостоятельности) легко оставлять свою родину, охотно селятся в стране, обещающей доставить им материальные выгоды. По водворении в ней, переселенцы строят церкви, в которых обыкновенно помещают образа и старинные церковные книги, вынесенные из прежней родины; далее они застраиваются вокруг церквей, приобретают недвижимые имения, завладевают торговлею и делаются вполне оседлыми жителями новой страны. Вследствие же сильно развитого у них общинного духа, они образуют более или менее изолированную общину, не ассимилирующуюся с туземным населением, а сохраняющую основные черты своего национального характера. Поэтому не удивительно, если страна, в которой утвердился в значительном числе этот деятельный и колонизационный народ, принимает мало-помалу такой вид, как будто бы она искони была населена армянами. Это явление мы могли, как нельзя лучше, проследить и в Джавахетии.»